in

Переклад документів в США: гарантія успіху в американських інстанціях

Переклад документів в США: гарантія успіху в американських інстанціях

Коли мова заходить про імміграцію, навчання або бізнес у Сполучених Штатах, одним із перших кроків стає підготовка правильного пакета документів. Та простий переклад тут не підійде — переклад документів в США має відповідати вимогам американських служб, зокрема USCIS, консульств, університетів та роботодавців. Саме тому варто звертатися до професійного бюро з досвідом роботи з такими запитами.

Чим відрізняється переклад документів для США

США висувають жорсткі вимоги до перекладу офіційних документів. Передусім — це сертифікація перекладу. Для подачі до державних органів потрібен документ, у якому перекладач підтверджує свою кваліфікацію і достовірність виконаного перекладу. Наявність печатки бюро, підпису та супровідного сертифіката — обов’язкова умова. Крім того, переклад має бути максимально точним: навіть найменша помилка або пропуск можуть стати причиною відмови у розгляді.

Інша важлива особливість — знання американської термінології та структури документів. Наприклад, поняття “свідоцтво про народження” чи “диплом” можуть мати різні варіанти перекладу залежно від ситуації. Тому лише досвідчені перекладачі з фаховим бекграундом зможуть зробити переклад, який без проблем пройде перевірку в США.

Які документи найчастіше перекладають для США

Громадяни України звертаються за послугами перекладу для подачі в різні установи США — від посольств до університетів. У кожному випадку потрібен індивідуальний підхід.

Найпопулярніші види документів для перекладу:

  • Свідоцтва про народження, шлюб, розлучення
  • Дипломи, додатки до дипломів, атестати
  • Довідки про несудимість
  • Медичні довідки, виписки з лікарень
  • Банківські виписки, довідки з роботи
  • Судові рішення, контракти, довіреності

Чому обирають Pereklad.ua

На відміну від загальних перекладацьких послуг, сайт Pereklad.ua спеціалізується на документах для міжнародного використання, зокрема — для подачі в США. Команда бюро складається з досвідчених перекладачів, редакторів і юристів, які знають усі нюанси роботи з американською документацією.

Процес замовлення простий і швидкий — достатньо надіслати скан або фото документів через форму на сайті. Переклад виконується в максимально стислі терміни з урахуванням усіх вимог і супроводжується сертифікатом перекладача. Також можливе оформлення друкованих копій для подачі в оригіналі.

Якщо вам потрібен переклад документів в США, не ризикуйте звертанням до випадкових виконавців. Обирайте надійне бюро, яке знає всі міжнародні стандарти. Pereklad.ua — це ваша впевненість у якості та результаті.

Консервовані помідори без оцту — смак, який здивує!

Консервовані помідори без оцту — смак, який здивує!

Кіркоров

Кіркоров втретє стане батьком? Ольга Бузова показала круглий животик