Українська співачка Анастасія Приходько вкотре спричинила бурхливе обговорення у соцмережах після нового допису в Threads. Артистка використала фразу, яка асоціюється з мовознавицею Ірина Фаріон, а також частково перейшла на російську мову, через що отримала хвилю критики від користувачів.
У своєму дописі співачка написала:
«Мені горнятко чаю з цитриною! Як справи, друзі? Скоро підкину вам дров для обговорення! Ви навіть не здогадуєтеся, хто з вас виграв у лотерею успіху».

Саме фраза про «горнятко чаю з цитриною» свого часу стала вірусною після одного з інтерв’ю Ірини Фаріон, у якому вона обурювалася обслуговуванням у столичному закладі.
Реакція користувачів не забарилася. У коментарях під дописом з’явилися різкі висловлювання:
- «Приходько, стань Уходько в однокласники»
- «Чому ніхто не оцінив «горнятко чаю з цитриною»? Якісь невігласи»
- «Уходько, ти вже Ірину Фаріон цитуєш? Молодець, … тобі це не допоможе»
- «У вас з Потапом один й той самий розлад?»
- «Будь ласка, не несіть сюди цю мову. Дякую»
Що саме мала на увазі артистка своїм загадковим повідомленням — наразі невідомо.
Читайте також: Оля Полякова зупиняє кар’єру в Україні у 2026 році: «Може, вже не повернуся»

